Последние публикации
стили и дизайн Что выгоднее: покупать горячую воду или ..
17-03-2014
секрет успеха Профессия: риэлтор
25-12-2013
разное Мегаталантливый Мэрилин Мэнсон
25-12-2013
рыбалка и охота баллистический маятник
12-07-2013
Название
Автор
Рубрика

Анекдот
- Земля! - утомленно воскликнул потерпевший кораблекрушение, выбираясь
на берег.
- Мясо! - обрадовано закричали туземцы.
Русская литература
ЧАПАЕВ И ПУСТОТА
Автор: Виктор Пелевин
Глядя на лошадиные морды и лица людей, на безбрежный живой поток, поднятый моей волей и мчащийся в никуда по багровой закатной степи, я часто думаю: где я в этом потоке? Чингиз Хан

Глядя на лошадиные морды и лица людей,
на безбрежный живой поток, поднятый моей волей и мчащийся
в никуда по багровой закатной степи, я часто думаю:
где я в этом потоке?
Чингиз Хан

Имя действительного автора этой рукописи, созданной в первой половине двадцатых годов в одном из монастырей Внутренней Монголии, по многим причинам не может быть названо, и она печатается под фамилией подготовившего ее к публикации редактора. Из оригинала исключены описания ряда магических процедур, а также значительные по объему воспоминания повествователя о его жизни в дореволюционном Петербурге (т.н. “Петербургский Период”). Данное автором жанровое определение - “особый взлет свободной мысли” - опущено, его следует, по всей видимости, расценивать как шутку.
История, рассказываемая автором, интересна как психологический дневник, обладающий рядом несомненных художественных достоинств, и ни в коей мере не претендует на что-то большее, хотя порой автор и берется обсуждать предметы, которые, на наш взгляд, не нуждаются ни в каких обсуждениях. Некоторая судорожность повествования объясняется тем, что целью написания этого текста было не создание “литературного произведения”, а фиксация механических циклов сознания с целью окончательного излечения от так называемой внутренней жизни. Кроме того, в двух или трех местах автор пытается скорее непосредственно указать на ум читателя, чем заставить его увидеть очередной слепленный из слов фантом, к сожалению, эта задача слишком проста, чтобы такие попытки могли увенчаться успехом. Специалисты по литературе, вероятно, увидят в нашем повествовании всего лишь очередной продукт модного в последние годы критического солипсизма, но подлинная ценность этого документа заключается в том, что он является первой в мировой культуре попыткой отразить художественными средствами древний монгольский миф о Вечном Невозвращении.
Теперь скажем несколько слов о главном действующем лице книги. Редактор этого текста однажды прочел мне танка поэта Пушкина:

И мрачный год, в который пало столько
Отважных, добрых и прекрасных жертв,
Едва оставил память о себе
В какой-нибудь простой пастушьей песне,
Унылой и приятной.

В переводе на монгольский словосочетание “отважная жертва” звучит странно. Но здесь не место углубляться в эту тему - мы только хотели сказать, что последние три строки этого


Дата публикации: 12-05-2007
Прочитано: 3074 раз
Страниц: 254
-1-
[ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | ... | 254 ][>]

Дополнительно на данную тему
Гамлет
Пелагия и красный петух ТОМ 1
Пелагия и красный петух ТОМ 2
АЛМАЗНАЯ КОЛЕСНИЦА ТОМ 1,2
АЗАЗЕЛЬ
   
Рейтинг@Mail.ru
ENQ.ru © 2005-2012
Генерация страницы: 0.112 сек. и
12 запросов к базе данных за 0.009 сек.
Designed by ZmEi